Zum Inhalt der Seite gehen

Beiträge, die mit curl getaggt sind

Suche

Beiträge, die mit curl getaggt sind


#ayuda fediverso #api #http #peertube
#ayudaTec
framacolibri.org/t/http-api-vi…

estoy tratando de usar UploadLegacy para subir un video a peertube, pero quisiera no usar #curl pero sino http. por preferencia personal.

no logro usar un path para el "videofile". si adjunto un binario dandole a add file desde bruno / postman en el body multipart form; va que chuta (vease codeberg.org/audricd/yt_2_pt/i… gracias de nuevo @cosstab !!) pero ahora trato de usar un path file en lugar de un archivo.

@kyva_dev @trankten @t3rr0rz0n3 @sam

se agradece #boost


Although the Vivaldi web browser has a handy language translation tool built in, I'm not keen on having to post every snippet I want to translate out to the Internet (and rely on someone else's CPU time and goodwill).

LibreTranslate - libretranslate.com - turned out to be easy to set up. It's free, open source, and you can run it on your own hardware.

There are instructions on their GitHub page, but I just set up an LXC based on Debian 12 with 2GB RAM and 30GB disk, added a Python venv, and ran "pip install libretranslate". After downloading everything, it occupied 4.6GB of disk for the code and 8.7GB for the data. Then, I gave it a systemd service file to make it start on boot, and stuck HAProxy in front of it along with a self-signed certificate.

So now I have my own offline translation tool and thanks to a trivial shell script wrapper for the API (using curl), I can translate short snippets from the command line, too. I recommend trying it out if you've got a bit of disk and RAM to spare.

#FOSS #Linux #InternationalTranslationDay #curl

Diese Webseite verwendet Cookies. Durch die weitere Benutzung der Webseite stimmst du dieser Verwendung zu. https://inne.city/tos